W tym wydaniu

W następnym

  • Kapitan Żbik - James Bond PRL-u
  • Białołęckie pogotowie
  • Wspomnienie o Jarosławie Kukulskim

 

www.gazetaecho.pl www.gazetaecho.pl Forum Aveciarze

Polecamy

Aveciarz w Dobrych Pomyslach

 



Hiszpański z Aveciarzem

Nazywam się Ewelina Głowacka, mieszkam na pograniczu Choszczówki i Płud. Moja przygoda z językiem hiszpańskim rozpoczęła się w liceum dwujęzycznym, w klasie z wykładowym językiem hiszpańskim. Obecnie zdaję maturę hiszpańską. Uwielbiam podróżować, poznawać nowych ludzi i ich kultury. Być może zabrzmi to banalnie, ale słońce i dobra muzyka, motywują mnie do realizacji marzeń i nastawiają optymistycznie do świata.

Hiszpania jest niezwykle różnorodnym państwem pod względem kulturowym. Oczywiście w całym kraju obowiązuje kastylijski (nazywany popularnie hiszpańskim) ale istnieją jeszcze trzy języki urzędowe: w Galicji - galicyjski (bardzo podobny do portugalskiego), w Katalonii – kataloński (przypomina zarówno francuski jak i hiszpański), a w Kraju Basków – baskijski. Wybierając się do jednej z autonomicznych wspólnot warto przygotować się na ewentualne problemy w komunikacji. Warto wiedzieć, że Hiszpanie podczas pierwszego spotkania całują się w oba policzki. Na co dzień chłopcy podają sobie ręce. Natomiast w Ameryce Południowej często witają się przez dotknięcie pięści znajomego. Pocałunki w policzek (dwa lub jeden) przyjęte są między dziewczynami albo podczas spotkań dziewczyn z chłopakami. Jedynie w Argentynie i Chile faceci całują się na powitanie.

Zachęcam wszystkich, aby spróbowali dołączyć do ponad 300 milionów osób, posługujących się językiem hiszpańskim. Na dobry początek – kilka podstawowych zwrotów:

Słowniczek

  • Hola – cześć na powitanie
  • Buenos días – dzień dobry (rano)
  • Buenas tardes – dzień dobry ( po południu)
  • Adiós – cześć na pożegnanie
  • Chao – jak wyżej
  • Hasta luego – do widzenia, na razie
  • Hasta manana – do jutra
  • Muchas gracias – bardzo dziękuję
  • Gracias – dziękuję, dzięki
  • Por favor – proszę
  • De nada – nie ma za co
  • Perdón - przepraszam
  • ¿Cómo estás? – Jak się masz?
  • ¿Cómo está usted? – Jak się Pan ma?
  • ¿Qué tal? / ¿Qué hay? - co słychać?
  • Muy bien - bardzo dobrze
  • Bien – dobrze
  • Regular – średnio
  • Mal - źle
  • ¿Cómo te llamas? Me llamo… - Jak się nazywasz? Nazywam się..
  • Encantado+/a> – bardzo mi miło
  • ¿De dónde eres? Soy de Polonia. - Skąd jesteś? Jestem z Polski.
  • Wymowa:
  • b, v wymawiaj jak b
  • c – przed e oraz i jak polskie niewyraźne s ; w innym wypadku jak k
  • ch - jak ci ( podobnie jak w polskim słowie cicho)
  • g – przed e oraz i jak polskie h
  • gue; gui – jak polskie ge; gi (u jest nieme)
  • güe; güi – w tym wypadku czytaj u
  • h – nie wymawia się
  • j – jak polskie h
  • ll - jak polskie j
  • n – wymawiaj miękko, jak nj (na przykład jak słonica)
  • que; qui – jak polskie ke; ki
  • rr – mocno wibrujące rr
  • x – jak polskie ks
  • z – niewyraźne polskie s
  • y – jak polskie i

* Wymowa w języku hiszpańskim jest stosunkowo łatwa wystarczy nauczyć się kilku liter i znaków. Bardzo istotny jest akcent, służy w określonych przypadkach odróżnieniu znaczenia, np. papá (pot. tata), papa (Am. ziemniak).

Nick:

Wpisz komentarz:


- Wpisz liczbę z obrazka 99

Strona główna | Aktualny numer | Archiwum | Zgłoś temat | Redakcja | Kontakt .